Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
Иванка
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - Иванка
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 2 spośród około 2
1
68
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Когато Ñе огледаш разбираш че вÑичко от което Ñи...
Когато Ñе огледаш разбираш че вÑичко от което Ñи заобиколен е една голÑма лъжа !!!
Ukończone tłumaczenia
Когда поÑмотришь вокруг ÑебÑ, понимаешь, что вÑÑ‘
Una gran mentira
34
Język źródłowy
Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
"sunt" inserted to make the request "legal" according to rule no. 4. on notif. from efylove & Aneta /pias 090929.
Ukończone tłumaczenia
Корените на науките Ñа горчиви, плодовете Ñа Ñладки.
Le radici del sapere sono amare, ma i frutti sono dolci
Корените на науките Ñе горчливи, плодовите Ñе Ñлатки.
1